纽中文媒体自我审查? RNZ推出亚洲新闻部

0
71
图为纽西兰国会大厦(图片来源:pixabay)

(看中国记者文迪编译报导)据本地媒体Newsroom报导,由于一些中文媒体长期存在「审查制度」、「外国势力影响」等方面的争议,更多国家开始关注这些组织的报导内容,包括纽西兰。为此,纽西兰广播公司RNZ决定在今年大选前成立一项为期两年的亚洲新闻部,其中包括中文栏目,旨在为关注纽西兰新闻的中文读者提供原创、或独立翻译的新闻。

争议

目前,天维网(Skykiwi)与中文先驱网(Chinese New Zealand Herald )是本地较具规模与影响力的中文媒体。2019年,纽西兰媒体Stuff登文:中文先驱报网不按英文原报导翻译,而是进一步「编辑」、使内容对中国(政府)更「友好」。同年晚些时候,更有业界人士直指中文中文先驱报网是北京的一个宣传平台。

2021年,Newsroom提出,中文网站Skykiwi或让在纽华人受到中共监控。当年,NZ On Air搜证发现,一些纽西兰华人认为本地英语内容「狭隘和孤立」(“parochial and insular”),而语言挑战对其他华人来说是个问题。研究还称,有一些英文较好的华人认为,中文先驱网和Skykiwi等网站上的中文翻译新闻「有偏见或与英文报道并非完全一致」。

亚洲新闻部

RNZ的新闻主管Richard Sutherland向Newsroom透露,RNZ意识到亚洲社区是一个极具潜力的市场,
同时缺乏公正、客观、传统的新闻媒体与信息渠道,「现有的主流媒体机构并没有为这个市场提
供特别好的服务。」Sutherland还称,新部门的建立不是针对和质疑现有媒体编辑的独立性,但他
希望通过RNZ的透明度与问责制,给民众带去更有价值的新闻。

据悉,RNZ亚洲新闻部计画囊括两名中文记者,专注原创新闻;另配两名翻译,负责将RNZ的英文
报导翻译成中文,同时与对待英文组一样不会禁止任何话题,以确保语言转换与信息传递中的真实准确。Sutherland表示不排除与现有中文宣传平台合作,包括有中国政府背景的微信,但他又强调,如果对方试图干涉RNZ的工作方式,则会与其划清界限。

亚洲新闻部总经理于本月初入职,其他人员也在招聘、培训中。计画于今年六月开始正式制作节目。有兴趣及能力的中英双语人士可通过https://radionz.careercentre.net.nz/job/seniorjournalist/auckland/4808 申请职位,2023年4月18日截至。

回应

纽西兰当代中国研究中心主任杨杰博士告诉Newsroom,大量证据显示中国媒体在新闻报导上与西
方主流媒体存在「巨大差异」,不难想像前者受到的来自北京政府的制约与干预;而RNZ没有类似的
压力与束缚,在遵循纽西兰法律法规的前提下,本地媒体报导的内容与角度可以更多元化。

除了中文市场,RNZ也将聘用两名印度裔记者,重点关注和报导纽西兰的印度社区。2021年NZ On
Air的调查发现,印度裔读者对本地英文新闻的阅读与接受度较高,且这些读者希望被更真实的报
导,以帮助纽西兰社会与印度社区更好的融合。

原文来源:https://www.newsroom.co.nz/rnz-enters-chinese-language-news-amid-censorship-concerns